Como promover uma novidade tão bacana para ciclistas urbanos como uma bicicleta itinerante? Selecionamos blogueiros de diferentes lugares do país e fizemos uma espécie de reality show: cada semana, um dos blogueiros ficava com a bicicleta e fazia um filme mostrando como ele a utilizou. Ao final da brincadeira, o blogueiro autor do vídeo mais votado levava a dobravelzinha pra casa.
…
How to promote such great news to urban cyclists as the relaunch of a classic model of a portable bike? We reunited bloggers of different places in Brazil on a reality show: each week, one of the blogger-contestors could ride the bike and make a video telling the experience. In the end, the author whose video earned more likes won the bike.

Como promover uma novidade tão bacana para ciclistas urbanos como uma bicicleta itinerante? Selecionamos blogueiros de diferentes lugares do país e fizemos uma espécie de reality show: cada semana, um dos blogueiros ficava com a bicicleta e fazia um filme mostrando como ele a utilizou. Ao final da brincadeira, o blogueiro autor do vídeo mais votado levava a dobravelzinha pra casa.

How to promote such great news to urban cyclists as the relaunch of a classic model of a portable bike? We reunited bloggers of different places in Brazil on a reality show: each week, one of the blogger-contestors could ride the bike and make a video telling the experience. In the end, the author whose video earned more likes won the bike.

Todo fim de ano tem seus micos e momentos chatos, mas a gente dá um desconto. Afinal, é natal! Aproveitando a deixa, lançamos cupons de desconto especiais no SaveMe (site agregador de cupons do Buscapé), com descontos de mentirinha para serem compartilhados entre amigos.
A ação também possuía um caráter social: a cada número X de cupons compartilhados, uma ONG relacionada a Bom Humor e Tecnologia era ajudada. 
Resultado:
Mais de 1.000 compartilhamentos logo na primeira semana.
…
Oh, the holiday season and all of its crappy things. The drunk santa, all the terrible presents, all the siblings ruining your Xbox. What if we had a discount coupon for each of these awkward moments of Christmas? SaveMe (kind of a Brazilian version of Groupon) launched a collection of funny coupons offering these special deals. Each coupon turned out to be a funny christmas e-card shareable with friends, with a social benefit: for each 100 shares, one tablet was donated for Health and Humor Brazilian organizations.

Todo fim de ano tem seus micos e momentos chatos, mas a gente dá um desconto. Afinal, é natal! Aproveitando a deixa, lançamos cupons de desconto especiais no SaveMe (site agregador de cupons do Buscapé), com descontos de mentirinha para serem compartilhados entre amigos.

A ação também possuía um caráter social: a cada número X de cupons compartilhados, uma ONG relacionada a Bom Humor e Tecnologia era ajudada. 

Resultado:

Mais de 1.000 compartilhamentos logo na primeira semana.

Oh, the holiday season and all of its crappy things. The drunk santa, all the terrible presents, all the siblings ruining your Xbox. What if we had a discount coupon for each of these awkward moments of Christmas? SaveMe (kind of a Brazilian version of Groupon) launched a collection of funny coupons offering these special deals. Each coupon turned out to be a funny christmas e-card shareable with friends, with a social benefit: for each 100 shares, one tablet was donated for Health and Humor Brazilian organizations.

 
O desafio estava lançado: tínhamos 2 filmes editados e o pedido “transformem estes filmes em um viral, fazendo favor”. A solução foi transformar os trechos que tínhamos no primeiro filme interativo de Huggies, na estreia da fanpage da marca no Facebook.
600 fãs no Facebook e 100 views nos dois filmes em 5 dias, sem ajuda de mídia paga. 
…
The challenge: make two already shooted - and edited! - movies in a viral case. After crying in despair a minute of analysis, we discovered a way, and transformed the two videos in interactive mini-movies, where people could chose alternate endings to the film exhibited on TV.

O desafio estava lançado: tínhamos 2 filmes editados e o pedido “transformem estes filmes em um viral, fazendo favor”. A solução foi transformar os trechos que tínhamos no primeiro filme interativo de Huggies, na estreia da fanpage da marca no Facebook.

600 fãs no Facebook e 100 views nos dois filmes em 5 dias, sem ajuda de mídia paga. 

The challenge: make two already shooted - and edited! - movies in a viral case. After crying in despair a minute of analysis, we discovered a way, and transformed the two videos in interactive mini-movies, where people could chose alternate endings to the film exhibited on TV.

Presente enviado para blogs para divulgar o concurso Qual é o nome do seu? do site de Blowtex: um singelo pintinho movido a corda, impactando milhares de leitores.
Na mesma época, lançamos o perfil da marca no Facebook, com miniações ali também.
Resultado do concurso:
1.420 cadastrados
7.064 envios de nomes (2.186 nomes diferentes)
4.290* Visitas na página do concurso
…
What’s “his”name? A smart campaign for a Blowtex contest that gave prizes for the owners of creative names for the… uhm.. “manliest part of men”. The gift, sent to bloggers to promote the campaign, was a joke with the brazilian expression that represents “mr. dick”, which is the same for chicken. 

Presente enviado para blogs para divulgar o concurso Qual é o nome do seu? do site de Blowtex: um singelo pintinho movido a corda, impactando milhares de leitores.

Na mesma época, lançamos o perfil da marca no Facebook, com miniações ali também.

Resultado do concurso:

1.420 cadastrados

7.064 envios de nomes (2.186 nomes diferentes)

4.290* Visitas na página do concurso

What’s “his”name? A smart campaign for a Blowtex contest that gave prizes for the owners of creative names for the… uhm.. “manliest part of men”. The gift, sent to bloggers to promote the campaign, was a joke with the brazilian expression that represents “mr. dick”, which is the same for chicken. 

Como divulgar uma promoção de preservativos que dá como prêmios Macbooks, em todo o seu esplendor? Apostando em uma onda muito querida por fãs de Mac: adesivos que interagem com a famosa maçã da marca. Como o assunto era sexo, os adesivos eram bem humorados e picantes.
Os adesivos foram enviados para blogs e distribuídos entre os seguidores do perfil da marca no Twitter. Resultado: mais de 400 retuítes sobre a promoção, aumento de 400 para 700 seguidores em 1 semana.
…
A condom on-line contest, with a very geek prize: one Macbook. To promote the contest, we produced an exclusive line of funny sexy stickers for notebooks, sent to bloggers and Blowtex’s followers on Twitter.

Como divulgar uma promoção de preservativos que dá como prêmios Macbooks, em todo o seu esplendor? Apostando em uma onda muito querida por fãs de Mac: adesivos que interagem com a famosa maçã da marca. Como o assunto era sexo, os adesivos eram bem humorados e picantes.

Os adesivos foram enviados para blogs e distribuídos entre os seguidores do perfil da marca no Twitter. Resultado: mais de 400 retuítes sobre a promoção, aumento de 400 para 700 seguidores em 1 semana.

A condom on-line contest, with a very geek prize: one Macbook. To promote the contest, we produced an exclusive line of funny sexy stickers for notebooks, sent to bloggers and Blowtex’s followers on Twitter.

O novo site de Intimus Teen precisava falar a linguagem das mocinhas. Para isso, contratamos uma editora especializada em público teen, que é a responsável pela atualização diária das redes oficiais do site -> Tumblr, Twitter, Orkut e YouTube. Além disso, lançamos o primeiro Twitter SAC da Kimberly Clark.
O site foi lançado com uma megafesta e concursos no Twitter em parceria com a revista Capricho. A marca Intimus figurou como Trending Topics em São Paulo e Brasil por 4 dias. Uma semana após seu lançamento, o Twitter @iTeenDicas já contava com mais de 2 mil followers.
…

Intimus Teen was a almost forgotten pad brand of Kimberly-Clark. We accepted the mission to take the brand to infinite and beyond - and the teenage brazilian girls lked the idea. On the early years of teen-Twitter (2010), we developed a new website, almost totally based in social media pages, with an exclusive girl-editor talking 24h/7D with the public. The first KCC SAC was launched within this project, which had a remarkable teen party on its debut.

O novo site de Intimus Teen precisava falar a linguagem das mocinhas. Para isso, contratamos uma editora especializada em público teen, que é a responsável pela atualização diária das redes oficiais do site -> Tumblr, Twitter, Orkut e YouTube. Além disso, lançamos o primeiro Twitter SAC da Kimberly Clark.

O site foi lançado com uma megafesta e concursos no Twitter em parceria com a revista Capricho. A marca Intimus figurou como Trending Topics em São Paulo e Brasil por 4 dias. Uma semana após seu lançamento, o Twitter @iTeenDicas já contava com mais de 2 mil followers.

Intimus Teen was a almost forgotten pad brand of Kimberly-Clark. We accepted the mission to take the brand to infinite and beyond - and the teenage brazilian girls lked the idea. On the early years of teen-Twitter (2010), we developed a new website, almost totally based in social media pages, with an exclusive girl-editor talking 24h/7D with the public. The first KCC SAC was launched within this project, which had a remarkable teen party on its debut.

Acompanhando uma ação de guerrilha offline que lançou centenas de caixas de cultura POP cheias de presentes nas ruas de São Paulo e Rio, enviamos caixas para blogueiros com o perfil do canal e envolvidos com o mundo Pop. Divulgamos a ação das caixas também no Orkut e no YouTube.
A audiência do site do canal aumentou em mais de 1.000% após a ação, sendo destaque mundial dentro da Viacom.
…
VH1, the pop culture-box channel, earned a 1.000%+ increase in its Latin American website with this guerrila-social media case: hundreds of boxes plenty of pop culture stuff (CDs, DVDs, t shirts, and even iPods!) were delivered to famous bloggers and “leaved behind” on streets and parks of São Paulo and Rio. 

Acompanhando uma ação de guerrilha offline que lançou centenas de caixas de cultura POP cheias de presentes nas ruas de São Paulo e Rio, enviamos caixas para blogueiros com o perfil do canal e envolvidos com o mundo Pop. Divulgamos a ação das caixas também no Orkut e no YouTube.

A audiência do site do canal aumentou em mais de 1.000% após a ação, sendo destaque mundial dentro da Viacom.

VH1, the pop culture-box channel, earned a 1.000%+ increase in its Latin American website with this guerrila-social media case: hundreds of boxes plenty of pop culture stuff (CDs, DVDs, t shirts, and even iPods!) were delivered to famous bloggers and “leaved behind” on streets and parks of São Paulo and Rio. 

Para promover Estômago, produção da Downtown Filmes, convidamos blogueiros de culinária para uma exibição exclusiva do filme no cinema. Em seguida, organizamos um Livro de Receitas feitas pelos blogs convidados, com um cardápio inspirado na produção.
O livro de receitas está disponível em PDF no site www.estomagoofilme.com.br e gerou dezenas de posts nos blogs envolvidos na brincadeira.
…
 
To promote the movie Estômago, a Downtown Filmes production, we invited authors of famous brazilian blogs for one exclusive premiere. Each one of them created a recipe based on the movie story, available for download in the official website of the movie.

Para promover Estômago, produção da Downtown Filmes, convidamos blogueiros de culinária para uma exibição exclusiva do filme no cinema. Em seguida, organizamos um Livro de Receitas feitas pelos blogs convidados, com um cardápio inspirado na produção.

O livro de receitas está disponível em PDF no site www.estomagoofilme.com.br e gerou dezenas de posts nos blogs envolvidos na brincadeira.

To promote the movie Estômago, a Downtown Filmes production, we invited authors of famous brazilian blogs for one exclusive premiere. Each one of them created a recipe based on the movie story, available for download in the official website of the movie.

Como promover uma novidade tão bacana para ciclistas urbanos como uma bicicleta itinerante? Selecionamos blogueiros de diferentes lugares do país e fizemos uma espécie de reality show: cada semana, um dos blogueiros ficava com a bicicleta e fazia um filme mostrando como ele a utilizou. Ao final da brincadeira, o blogueiro autor do vídeo mais votado levava a dobravelzinha pra casa.
…
How to promote such great news to urban cyclists as the relaunch of a classic model of a portable bike? We reunited bloggers of different places in Brazil on a reality show: each week, one of the blogger-contestors could ride the bike and make a video telling the experience. In the end, the author whose video earned more likes won the bike.

Como promover uma novidade tão bacana para ciclistas urbanos como uma bicicleta itinerante? Selecionamos blogueiros de diferentes lugares do país e fizemos uma espécie de reality show: cada semana, um dos blogueiros ficava com a bicicleta e fazia um filme mostrando como ele a utilizou. Ao final da brincadeira, o blogueiro autor do vídeo mais votado levava a dobravelzinha pra casa.

How to promote such great news to urban cyclists as the relaunch of a classic model of a portable bike? We reunited bloggers of different places in Brazil on a reality show: each week, one of the blogger-contestors could ride the bike and make a video telling the experience. In the end, the author whose video earned more likes won the bike.

Todo fim de ano tem seus micos e momentos chatos, mas a gente dá um desconto. Afinal, é natal! Aproveitando a deixa, lançamos cupons de desconto especiais no SaveMe (site agregador de cupons do Buscapé), com descontos de mentirinha para serem compartilhados entre amigos.
A ação também possuía um caráter social: a cada número X de cupons compartilhados, uma ONG relacionada a Bom Humor e Tecnologia era ajudada. 
Resultado:
Mais de 1.000 compartilhamentos logo na primeira semana.
…
Oh, the holiday season and all of its crappy things. The drunk santa, all the terrible presents, all the siblings ruining your Xbox. What if we had a discount coupon for each of these awkward moments of Christmas? SaveMe (kind of a Brazilian version of Groupon) launched a collection of funny coupons offering these special deals. Each coupon turned out to be a funny christmas e-card shareable with friends, with a social benefit: for each 100 shares, one tablet was donated for Health and Humor Brazilian organizations.

Todo fim de ano tem seus micos e momentos chatos, mas a gente dá um desconto. Afinal, é natal! Aproveitando a deixa, lançamos cupons de desconto especiais no SaveMe (site agregador de cupons do Buscapé), com descontos de mentirinha para serem compartilhados entre amigos.

A ação também possuía um caráter social: a cada número X de cupons compartilhados, uma ONG relacionada a Bom Humor e Tecnologia era ajudada. 

Resultado:

Mais de 1.000 compartilhamentos logo na primeira semana.

Oh, the holiday season and all of its crappy things. The drunk santa, all the terrible presents, all the siblings ruining your Xbox. What if we had a discount coupon for each of these awkward moments of Christmas? SaveMe (kind of a Brazilian version of Groupon) launched a collection of funny coupons offering these special deals. Each coupon turned out to be a funny christmas e-card shareable with friends, with a social benefit: for each 100 shares, one tablet was donated for Health and Humor Brazilian organizations.

 
O desafio estava lançado: tínhamos 2 filmes editados e o pedido “transformem estes filmes em um viral, fazendo favor”. A solução foi transformar os trechos que tínhamos no primeiro filme interativo de Huggies, na estreia da fanpage da marca no Facebook.
600 fãs no Facebook e 100 views nos dois filmes em 5 dias, sem ajuda de mídia paga. 
…
The challenge: make two already shooted - and edited! - movies in a viral case. After crying in despair a minute of analysis, we discovered a way, and transformed the two videos in interactive mini-movies, where people could chose alternate endings to the film exhibited on TV.

O desafio estava lançado: tínhamos 2 filmes editados e o pedido “transformem estes filmes em um viral, fazendo favor”. A solução foi transformar os trechos que tínhamos no primeiro filme interativo de Huggies, na estreia da fanpage da marca no Facebook.

600 fãs no Facebook e 100 views nos dois filmes em 5 dias, sem ajuda de mídia paga. 

The challenge: make two already shooted - and edited! - movies in a viral case. After crying in despair a minute of analysis, we discovered a way, and transformed the two videos in interactive mini-movies, where people could chose alternate endings to the film exhibited on TV.

Presente enviado para blogs para divulgar o concurso Qual é o nome do seu? do site de Blowtex: um singelo pintinho movido a corda, impactando milhares de leitores.
Na mesma época, lançamos o perfil da marca no Facebook, com miniações ali também.
Resultado do concurso:
1.420 cadastrados
7.064 envios de nomes (2.186 nomes diferentes)
4.290* Visitas na página do concurso
…
What’s “his”name? A smart campaign for a Blowtex contest that gave prizes for the owners of creative names for the… uhm.. “manliest part of men”. The gift, sent to bloggers to promote the campaign, was a joke with the brazilian expression that represents “mr. dick”, which is the same for chicken. 

Presente enviado para blogs para divulgar o concurso Qual é o nome do seu? do site de Blowtex: um singelo pintinho movido a corda, impactando milhares de leitores.

Na mesma época, lançamos o perfil da marca no Facebook, com miniações ali também.

Resultado do concurso:

1.420 cadastrados

7.064 envios de nomes (2.186 nomes diferentes)

4.290* Visitas na página do concurso

What’s “his”name? A smart campaign for a Blowtex contest that gave prizes for the owners of creative names for the… uhm.. “manliest part of men”. The gift, sent to bloggers to promote the campaign, was a joke with the brazilian expression that represents “mr. dick”, which is the same for chicken. 

Como divulgar uma promoção de preservativos que dá como prêmios Macbooks, em todo o seu esplendor? Apostando em uma onda muito querida por fãs de Mac: adesivos que interagem com a famosa maçã da marca. Como o assunto era sexo, os adesivos eram bem humorados e picantes.
Os adesivos foram enviados para blogs e distribuídos entre os seguidores do perfil da marca no Twitter. Resultado: mais de 400 retuítes sobre a promoção, aumento de 400 para 700 seguidores em 1 semana.
…
A condom on-line contest, with a very geek prize: one Macbook. To promote the contest, we produced an exclusive line of funny sexy stickers for notebooks, sent to bloggers and Blowtex’s followers on Twitter.

Como divulgar uma promoção de preservativos que dá como prêmios Macbooks, em todo o seu esplendor? Apostando em uma onda muito querida por fãs de Mac: adesivos que interagem com a famosa maçã da marca. Como o assunto era sexo, os adesivos eram bem humorados e picantes.

Os adesivos foram enviados para blogs e distribuídos entre os seguidores do perfil da marca no Twitter. Resultado: mais de 400 retuítes sobre a promoção, aumento de 400 para 700 seguidores em 1 semana.

A condom on-line contest, with a very geek prize: one Macbook. To promote the contest, we produced an exclusive line of funny sexy stickers for notebooks, sent to bloggers and Blowtex’s followers on Twitter.

O novo site de Intimus Teen precisava falar a linguagem das mocinhas. Para isso, contratamos uma editora especializada em público teen, que é a responsável pela atualização diária das redes oficiais do site -> Tumblr, Twitter, Orkut e YouTube. Além disso, lançamos o primeiro Twitter SAC da Kimberly Clark.
O site foi lançado com uma megafesta e concursos no Twitter em parceria com a revista Capricho. A marca Intimus figurou como Trending Topics em São Paulo e Brasil por 4 dias. Uma semana após seu lançamento, o Twitter @iTeenDicas já contava com mais de 2 mil followers.
…

Intimus Teen was a almost forgotten pad brand of Kimberly-Clark. We accepted the mission to take the brand to infinite and beyond - and the teenage brazilian girls lked the idea. On the early years of teen-Twitter (2010), we developed a new website, almost totally based in social media pages, with an exclusive girl-editor talking 24h/7D with the public. The first KCC SAC was launched within this project, which had a remarkable teen party on its debut.

O novo site de Intimus Teen precisava falar a linguagem das mocinhas. Para isso, contratamos uma editora especializada em público teen, que é a responsável pela atualização diária das redes oficiais do site -> Tumblr, Twitter, Orkut e YouTube. Além disso, lançamos o primeiro Twitter SAC da Kimberly Clark.

O site foi lançado com uma megafesta e concursos no Twitter em parceria com a revista Capricho. A marca Intimus figurou como Trending Topics em São Paulo e Brasil por 4 dias. Uma semana após seu lançamento, o Twitter @iTeenDicas já contava com mais de 2 mil followers.

Intimus Teen was a almost forgotten pad brand of Kimberly-Clark. We accepted the mission to take the brand to infinite and beyond - and the teenage brazilian girls lked the idea. On the early years of teen-Twitter (2010), we developed a new website, almost totally based in social media pages, with an exclusive girl-editor talking 24h/7D with the public. The first KCC SAC was launched within this project, which had a remarkable teen party on its debut.

Acompanhando uma ação de guerrilha offline que lançou centenas de caixas de cultura POP cheias de presentes nas ruas de São Paulo e Rio, enviamos caixas para blogueiros com o perfil do canal e envolvidos com o mundo Pop. Divulgamos a ação das caixas também no Orkut e no YouTube.
A audiência do site do canal aumentou em mais de 1.000% após a ação, sendo destaque mundial dentro da Viacom.
…
VH1, the pop culture-box channel, earned a 1.000%+ increase in its Latin American website with this guerrila-social media case: hundreds of boxes plenty of pop culture stuff (CDs, DVDs, t shirts, and even iPods!) were delivered to famous bloggers and “leaved behind” on streets and parks of São Paulo and Rio. 

Acompanhando uma ação de guerrilha offline que lançou centenas de caixas de cultura POP cheias de presentes nas ruas de São Paulo e Rio, enviamos caixas para blogueiros com o perfil do canal e envolvidos com o mundo Pop. Divulgamos a ação das caixas também no Orkut e no YouTube.

A audiência do site do canal aumentou em mais de 1.000% após a ação, sendo destaque mundial dentro da Viacom.

VH1, the pop culture-box channel, earned a 1.000%+ increase in its Latin American website with this guerrila-social media case: hundreds of boxes plenty of pop culture stuff (CDs, DVDs, t shirts, and even iPods!) were delivered to famous bloggers and “leaved behind” on streets and parks of São Paulo and Rio. 

Para promover Estômago, produção da Downtown Filmes, convidamos blogueiros de culinária para uma exibição exclusiva do filme no cinema. Em seguida, organizamos um Livro de Receitas feitas pelos blogs convidados, com um cardápio inspirado na produção.
O livro de receitas está disponível em PDF no site www.estomagoofilme.com.br e gerou dezenas de posts nos blogs envolvidos na brincadeira.
…
 
To promote the movie Estômago, a Downtown Filmes production, we invited authors of famous brazilian blogs for one exclusive premiere. Each one of them created a recipe based on the movie story, available for download in the official website of the movie.

Para promover Estômago, produção da Downtown Filmes, convidamos blogueiros de culinária para uma exibição exclusiva do filme no cinema. Em seguida, organizamos um Livro de Receitas feitas pelos blogs convidados, com um cardápio inspirado na produção.

O livro de receitas está disponível em PDF no site www.estomagoofilme.com.br e gerou dezenas de posts nos blogs envolvidos na brincadeira.

To promote the movie Estômago, a Downtown Filmes production, we invited authors of famous brazilian blogs for one exclusive premiere. Each one of them created a recipe based on the movie story, available for download in the official website of the movie.

About:

um pouco dos meus trabalhos em social media. Para ver mais, acesse www.olhaoqueeufaco.com.br.

Following: